长兴郴障科技有限公司

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

網文出海成中國文化競爭力樣本,200多國1.7億用戶追更

澎湃訊
2023-03-11 10:19
來源:澎湃新聞
? 文化課 >
字號

3月10日,閱文集團海外門戶起點國際(WebNovel)在中國香港舉辦WSA2022頒獎典禮暨WebNovel2023作家職業化發展計劃啟動儀式。 

啟動儀式現場

當天,閱文集團與《環球時報》旗下環球輿情調查中心聯合發布《2022中國網文出海趣味報告》(以下簡稱《報告》)。《報告》顯示,截至2022年底,起點國際已上線約2900部中國網絡文學的翻譯作品,培養海外網絡作家約34萬名,推出海外原創作品約50萬部。網文出海吸引了約1.7億訪問用戶,4年時間增長8.5倍,成為提升中國文化競爭力的強勁力量。

“無論哪種語言都可以用故事承載夢想,超越文化差異,贏得最多的熱愛,這正是網絡文學的魅力。”閱文集團副總裁楊晨表示,未來將與合作伙伴一起,將更多的海外網文作品改編成有聲、動漫、影視等不同形式,為全球創作者打造最有價值的IP生態鏈。

00后成海外網文創作主力

在頒獎典禮上,起點國際揭曉了2022 WSA(WebNovel Spirity Awards)的獎項歸屬。本屆WSA分為英語、印尼語和泰語三大賽道,參賽作品超9萬部,為歷屆之最。經過激烈角逐,巴基斯坦作家“緋墨”、印度作家“灰燼”和泰國作家“尼尼平塔”分別憑借作品《無限升級系統》《夜惑》《覓愛》摘得金獎。 

“我一直相信文字的能力,無論社會如何發達、科技如何發展、藝術表現模式如何多變,文字仍然有獨特的吸引力和感染力”,伍婉婷認為,互聯網讓資訊流傳得更快更廣,也為創作帶來更多機遇。

WSA是起點國際推出的全球年度有獎征文品牌活動,旨在不斷發掘和培養海外潛力作者。據《報告》顯示,自2018年起點國際推出海外原創功能以來,海外網絡作家數量增速迅猛,4年復合增長率超130%,以美國的網絡作家數量最多,印度、菲律賓、印度尼西亞、英國緊隨其后。

年輕人已成為海外網文創作的中堅力量。在起點國際,00后作家占比高達37.5%,其次為95后,占比為29.5%,Z世代合計占比超2/3。年輕作家“一書成名”屢見不鮮,2022WSA獲獎者的平均年齡只有27歲,超4成作家是首次公開發表小說。 

伴隨著海外網絡作家的快速成長,海外網絡文學呈現出百花齊放的原創生態,已形成15個大類100多個小類,都市、西方奇幻、東方奇幻、游戲競技、科幻成為前五大題材類型。與此同時,海外網絡作家還深受中國網文類型創作的影響。在排名前十的原創作品標簽中,不乏“重生”“系統流”“凡人流”“修仙”“無敵流”等典型的中國網文類型模式,2022WSA金獎作品《無限升級系統》就充分融合了“重生”與“系統流”的元素。

海外年輕人也愛看中國網文

“我小時候通過看電視劇《射雕英雄傳》《包青天》認識中國”,泰國OokbeeU閱讀業務負責人皮波在現場發言時提到,現在網絡文學是了解中國的窗口之一,“泰國每個月有10%的人在我們平臺看網絡小說”。

近年來,中國網絡文學日益受到海外讀者的關注與喜愛。《報告》顯示,起點國際的讀者遍及全球200多個國家和地區,讀者數量最多的國家是美國,增速最快的國家是巴基斯坦。其中,Z世代讀者占比超過75%,展現出中國網文在海外年輕人群體中的巨大吸引力。

在起點國際,2900余部中國網文的翻譯作品囊括了仙俠、奇幻、都市、科幻等多元類型,內容豐富多樣。截至2022年底,已有9部中國網文的翻譯作品閱讀量破億,刻畫當代女性自強不息破繭成蝶的《許你萬丈光芒好》閱讀量突破4億,高居榜首。 

通過閱讀中國網文,海外讀者正在深入了解中華傳統文化和當代中國的時代風貌。2022年,“中國”相關單詞在讀者評論中累計出現超15萬次。在讀者的相關討論中,提及最多的中國元素包括道文化、美食、武俠、茶藝和熊貓等,提及率高居前五的中國城市分別為北京、上海、香港、澳門和杭州。

借助網絡文學,一個又一個極具特色的中國故事以現代化的方式為眾多海外讀者所接受。

海外網文加速IP開發

當前,國內已建立成熟的網文IP生態鏈。網絡文學作為重要的內容源頭,帶動了有聲、動漫、影視、游戲、衍生品等下游產業的發展。在此背景下,網文出海也進入“生態輸出”的新階段,全球合作伙伴共同對海外網文作品進行IP開發。

活動現場,閱文集團海外業務負責人趙必鵬宣布了以作家福利升級為核心的作家職業化發展計劃。該計劃不僅為海外創作者提供系統化的寫作培訓,還會進一步加強IP運營,將更多優秀作品改編為不同的IP形式。以影視開發為例,起點國際與WeTV達成2022WSA的深度合作,3部獲獎作品有望獲得影視改編機會。 

《報告》顯示,歷屆WSA獲獎作品已有約4成進行IP開發,有聲、動漫、影視是主要的開發形式。其中,2020WSA冠軍作品《沉淪愛的冠冕》已改編成有聲劇,2021WSA冠軍作品《情迷》已翻譯成韓語在當地上線,另有《龍王的不眠之夜》等多部優秀作品被改編為漫畫。上述IP開發的合作團隊主要來自美國、英國、印度、韓國和泰國。

    責任編輯:程娛
    澎湃新聞報料:021-962866
    澎湃新聞,未經授權不得轉載
    +1
    收藏
    我要舉報
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號

            滬公網安備31010602000299號

            互聯網新聞信息服務許可證:31120170006

            增值電信業務經營許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報業有限公司

            反饋
            百家乐官网视频双扣游戏| 百家乐官网怎么看门路| 百家乐tt赌场娱乐网规则| 大发888在线娱乐二十一点| 百家乐网络赌博网址| 百家乐官网玩揽法大全| 百家乐官网投注技巧球讯网| 太阳城现金网| 棋牌室转让| YY百家乐的玩法技巧和规则| 百家乐娱乐开户| 海尔百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网游戏策略| 95博彩通| 波克棋牌官网| 大发888的比赛怎么报名| 百家乐如何捕捉长龙| 真人百家乐官网娱乐好玩| 沙龙娱乐| bet365娱乐场| 大发888老虎机官方| 百家乐筹码防伪| 百家乐赌场技巧大全| 怎样看百家乐路单| 缅甸百家乐龙虎斗| 澳门百家乐职业赌客| 百家乐桌游| 百家乐补第三张牌规则| 百家乐技术论坛| E乐博百家乐现金网| 百家乐游戏真钱游戏| 百家乐官网77scs官网| 24山64卦分金| 百家乐破解的办法| 真人百家乐平台下载| 百乐坊百家乐娱乐城| 骰子百家乐的玩法技巧和规则| 中骏百家乐的玩法技巧和规则 | 發中發百家乐官网的玩法技巧和规则| 百家乐官网娱乐网备用网址| 百家乐官网明灯|